やる気な男 もう1人登場

|

とあるところから

「うちの子どもに日本語を教えて欲しい」と頼まれました。

 

このご家族

ドイツ人ファミリーで

日本語を勉強したいという

ヤネック君13歳は

フランス語、ドイツ語、英語を操るスーパー中学生。

 

なぜ日本語を勉強したいかって・・・

それはポケモンの影響。

pica.jpgピカチュウ♪

日本語でポケモンを見られるようになるまで

がんばるんだそうです。

よし!がんばれ!

 

「あいうえお」から教えないといけないけど

ヤネックは、まったく日本語を知らないため

私もフランス語、ドイツ語が話せない(当たり前)し

教える言語は英語になります。

 

だがしかし、子どもの英語を

なめちゃいかんぜよ!

子供用スラングは使うし、早いのなんのって。

容赦なく「なんで?」「なんで?」と質問攻め。

「なんでって、なんでも!世間でそうなっとんねん」とは

お母様がびったり横に付き添っているので

口が腐っても言えず~。

それらしき答えを考える~(大丈夫なのか私)

 

「あんたの方が英語できるんやから

容赦してやっ!ていうか、私が英語習ってるみたいやん」

 

と、それはさて置き

引き受けたときは、

まあ、子どものアニメやし大丈夫やろとタカをくくっていたのですが

ポケモンの日本語、かなり上級者用です。

 

まずヤネック、ポケモンの歌のなかにある

ゲトダゼ」ってどういう意味?と聞きます。

ゲトダゼ?

そんな日本語あったっけ?

歌を聴いてみると

 

「GETだぜ」っていうてる・・・

そんな言葉、誰も使わないぜ!

英語と日本語を混ぜたルー語だぜ!(シラ~)

 

「『だぜ』っていうのは、ちょっとカッコいい言い方で(そんなこともないが)

英語と日本語を混ぜて言ってるけど

『もらった』とか『とった』とかっていう意味のことなんだよー」(無理やり説明)

 

ヤネック「じゃあ、『ロンデ団、襲撃』って?」

「あいうえお」も習っていない子にする説明ではありません。

しかも、漢字まで習いたいというではありませんか。

 

と、まあこんな具合に

ポケモンに関する質問がたくさんある上に、

聞いてくる質問上級。

 

日本語の先生かどうかというよりも前に

ポケモン博士じゃありませんのよ

 

ポケモン好きな外国に住む子どもたちのためにも

もう少し使えそうな日本語を取り入れる配慮をしてください。

アツコ・ココロカラノ・オネガイ

 

 

お母さんも

「1回に2時間、みっちりお願いします」というのですが

私は「2時間は集中が途切れると思うので

1時間半でどうですか?」と提案。弱気~

 

勉強だけでは飽きるので

間に折り紙とか入れながら勉強しようと言うと

ヤネック「ぼくね、折り紙が得意で350通りは折れるんだ!」と言うではありませんか。

よし、ヤネック。

今度はあんたが、私の変わりに折り紙ティーチャーになるがいい

 

もう、3ヶ国語を話せるので

語学のセンスがあるというか、とても頭がよく、

絶対聞かないで~というような質問を

すかさず聞いてきます。

ヤネック、すぐに日本語を話すのではないだろうか。

 

 

ヤネック「できれば週に2回以上は先生と勉強したい」

私「(私も仕事があるし)初めは、週1回ぐらいでいいんじゃない?」(またも弱気)

 

また、やる気な男登場だぜ。

ヤネック、かなりやる気だぜ。

最近のブログ記事

夢と可能性の発見
  パラリンピックでは私も魅…
オリエンテーション
バンクーバーの情報ウェブサイトを運営する…
日本ですっ・・そして今更パラリンピック総括
お久しぶりでございます。 オリンピック・…